1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 I heard that down there too. 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,000 Hello? 3 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 I heard one of the doors slamming loud. 4 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 Scared the **** out of me. 5 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 We're pouring gasoline to the fire sometimes. 6 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 There's no door to this. 7 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 I'm all by myself right now. 8 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 Things are very up being up tonight. 9 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 I don't, I don't feel right. 10 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 I've seen you. 11 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 I've seen you. 12 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 I've seen you. 13 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 I've seen you. 14 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 I've seen you. 15 00:00:28,000 --> 00:00:36,000 I've seen the way through all the pain. 16 00:00:36,000 --> 00:00:44,000 I've walked through darkness, fire and rain. 17 00:00:44,000 --> 00:00:57,000 They fill all my grief, but still my soul remains. 18 00:00:58,000 --> 00:01:07,000 I've been through a lot. 19 00:01:07,000 --> 00:01:16,000 This plot of farmland in rural Winchester, Indiana, 20 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 was once a safe haven for those unable to care for themselves. 21 00:01:20,000 --> 00:01:25,240 In 1852, a 16-room poor house occupied the site, 22 00:01:25,240 --> 00:01:28,040 sheltering the mentally and physically disabled, 23 00:01:28,040 --> 00:01:32,780 unwed mothers, orphans, and destitute families. 24 00:01:32,780 --> 00:01:36,120 After a fire destroyed the original wooden home, 25 00:01:36,120 --> 00:01:39,460 a new residence, the Randolph County Infirmary, 26 00:01:39,460 --> 00:01:41,360 was erected and took over the task 27 00:01:41,360 --> 00:01:44,460 until it closed more than a century later. 28 00:01:44,460 --> 00:01:46,900 The grand building still stands, 29 00:01:46,940 --> 00:01:50,400 but inside, the lives of the broken residents 30 00:01:50,400 --> 00:01:54,400 and their shattered dreams are said to haunt its halls. 31 00:01:54,400 --> 00:01:57,640 The tales have brought Nick and Katrina here. 32 00:01:57,640 --> 00:01:59,280 Ready to get in there and live here for three days? 33 00:01:59,280 --> 00:02:00,480 Yeah. 34 00:02:00,480 --> 00:02:04,020 The site's current owner has allowed them access. 35 00:02:04,020 --> 00:02:05,020 Hi, Adam. 36 00:02:05,020 --> 00:02:06,020 Katrina. 37 00:02:06,020 --> 00:02:07,020 Hi, Katrina. 38 00:02:07,020 --> 00:02:08,020 Nice to meet you. 39 00:02:08,020 --> 00:02:09,020 Good to finally meet you in person. 40 00:02:09,020 --> 00:02:10,020 I'm ready to move in. 41 00:02:10,020 --> 00:02:11,020 I see you. 42 00:02:11,020 --> 00:02:12,020 I'm so excited. 43 00:02:12,020 --> 00:02:13,020 I'm one of your first guests. 44 00:02:13,020 --> 00:02:14,020 Oh, I can't wait to live here for three days. 45 00:02:14,020 --> 00:02:16,300 This is really nice. 46 00:02:16,420 --> 00:02:19,200 Adam Kimmel is the property manager. 47 00:02:19,200 --> 00:02:20,960 He and his brother are in the process 48 00:02:20,960 --> 00:02:23,800 of renovating the infirmary. 49 00:02:23,800 --> 00:02:25,240 Don't be fooled by the illusion here. 50 00:02:25,240 --> 00:02:28,140 This looks nice, but the real stuff's right back here. 51 00:02:28,140 --> 00:02:29,600 Can I throw my bags down here? 52 00:02:29,600 --> 00:02:30,600 Put them anywhere. 53 00:02:30,600 --> 00:02:32,440 I'm just excited to get in here and just start looking around. 54 00:02:32,440 --> 00:02:33,440 Let's take a look. 55 00:02:33,440 --> 00:02:35,380 Investigate it. 56 00:02:35,380 --> 00:02:37,840 Oh, wow. 57 00:02:37,840 --> 00:02:40,020 This is different. 58 00:02:40,020 --> 00:02:43,020 The moment we step into the infirmary's utterly devastated 59 00:02:43,140 --> 00:02:46,880 interior, our lockdown clock begins. 60 00:02:46,880 --> 00:02:51,420 For the next 72 hours, Katrina and I will be confined to these crumbling walls in the 61 00:02:51,420 --> 00:02:54,060 wintery surroundings. 62 00:02:54,060 --> 00:02:56,940 There is no heat or electricity here. 63 00:02:56,940 --> 00:03:01,660 I can already feel my hands numbing, but more than the physical discomfort, I'm worried 64 00:03:01,660 --> 00:03:06,660 about the unknown elements that may penetrate deeper into my mind as my mental resistance 65 00:03:06,660 --> 00:03:09,100 surrenders to exhaustion. 66 00:03:09,100 --> 00:03:12,580 We came here because we're very interested in residual hauntings. 67 00:03:13,140 --> 00:03:18,460 Residual hauntings aren't ghosts or spirits, but audio and visual imprints the living left 68 00:03:18,460 --> 00:03:23,500 behind, like knocking, phantom footsteps, or shadow. 69 00:03:23,500 --> 00:03:29,300 These moments recorded long ago are trapped in time and played back over and over. 70 00:03:29,300 --> 00:03:34,900 Based on our research, we believe this is what's causing the paranormal activity here. 71 00:03:34,900 --> 00:03:40,580 In a place where so many souls lived, called home, and died, it's not surprising that the 72 00:03:40,580 --> 00:03:46,700 infirmary would be a hotbed of residual activity, but documenting this paranormal anomaly won't 73 00:03:46,700 --> 00:03:48,380 be easy. 74 00:03:48,380 --> 00:03:51,860 Residual hauntings is extremely hard to try to capture. 75 00:03:51,860 --> 00:03:53,780 You can't ask for it to happen. 76 00:03:53,780 --> 00:03:55,540 It happens on its own. 77 00:03:55,540 --> 00:03:58,500 That's why I need three days and nights to complete my investigation. 78 00:03:58,500 --> 00:04:03,300 Since you've only owned this place for two months, have you had anything happen to you? 79 00:04:03,300 --> 00:04:04,500 I was up here by myself. 80 00:04:04,500 --> 00:04:06,820 I heard one of the doors slamming loud. 81 00:04:07,260 --> 00:04:09,180 A door handle jiggle. 82 00:04:09,180 --> 00:04:11,420 And three steps come right up those stairs over there. 83 00:04:14,620 --> 00:04:16,220 Scared the sh** out of me. 84 00:04:16,220 --> 00:04:18,420 So it all happened right after the other? 85 00:04:18,420 --> 00:04:19,420 Wow. 86 00:04:19,420 --> 00:04:23,540 Not even two minutes later, I could hear what sounded like a woman singing. 87 00:04:23,540 --> 00:04:28,780 Over time, a location has a massive amount of buildup of energy with people living here. 88 00:04:28,780 --> 00:04:31,100 It's energy that's just replaying itself. 89 00:04:31,100 --> 00:04:32,620 That is residual haunting. 90 00:04:32,620 --> 00:04:38,060 Wow, it just started snowing like crazy all of a sudden. 91 00:04:38,060 --> 00:04:40,620 You see that foundation right there? 92 00:04:40,620 --> 00:04:41,860 Yeah, what is that? 93 00:04:41,860 --> 00:04:45,620 That's where it's believed there are the unmarked graves from the first asylum. 94 00:04:45,620 --> 00:04:46,620 That burnt down with the fire? 95 00:04:46,620 --> 00:04:47,620 Exactly. 96 00:04:47,620 --> 00:04:49,620 So that's where maybe the fire victims are too? 97 00:04:49,620 --> 00:04:50,620 Exactly. 98 00:04:56,620 --> 00:04:59,740 Do we actually know how many deaths occurred here? 99 00:04:59,740 --> 00:05:04,660 From the death records, I'd say at least over 200. 100 00:05:04,660 --> 00:05:08,820 Residual hauntings need what we call psychic energy to replay. 101 00:05:08,820 --> 00:05:12,420 This energy is released by the living and the dead. 102 00:05:12,420 --> 00:05:17,260 If the land outside holds unmarked graves, there could be enough energy here to fuel 103 00:05:17,260 --> 00:05:20,060 the anomaly we're looking for. 104 00:05:20,060 --> 00:05:24,060 After Adam Lee's, we meet two siblings who were raised here in 1996. 105 00:05:24,060 --> 00:05:26,060 Hey guys, how you doing? 106 00:05:26,060 --> 00:05:27,660 Nice to meet you. 107 00:05:27,660 --> 00:05:31,180 And the infirmary briefly operated as a nursing home. 108 00:05:31,180 --> 00:05:32,180 Come on in. 109 00:05:32,180 --> 00:05:34,180 Bring back memories? 110 00:05:34,180 --> 00:05:35,180 Definitely. 111 00:05:35,180 --> 00:05:37,620 What was that like being here when this was in operation? 112 00:05:37,620 --> 00:05:40,500 When I was born, my grandma, she ran the place. 113 00:05:40,500 --> 00:05:43,500 It was actually really fun to interact with the people. 114 00:05:43,500 --> 00:05:45,500 They were like family. 115 00:05:45,500 --> 00:05:51,540 Yeah, this was Doris' room. 116 00:05:51,540 --> 00:05:54,060 She had porcelain dolls that kind of creeped me out. 117 00:05:54,060 --> 00:05:56,540 A bunch of them, actually. 118 00:05:56,540 --> 00:06:00,380 Her family couldn't take care of her, so they put her here. 119 00:06:00,380 --> 00:06:04,380 She would sit on a rocking chair. 120 00:06:04,380 --> 00:06:07,340 I'm definitely connecting with Sydney and Chance. 121 00:06:07,340 --> 00:06:08,900 This isn't just research to me. 122 00:06:08,900 --> 00:06:10,860 This is a part of their life. 123 00:06:10,860 --> 00:06:15,260 Having them come back, it might actually help raise the energy because they have that emotional 124 00:06:15,260 --> 00:06:17,060 tie to this building. 125 00:06:17,060 --> 00:06:19,980 This is Bill's room. 126 00:06:19,980 --> 00:06:24,220 I remember coming in here when other residents had passed and talking to him and him helping 127 00:06:24,220 --> 00:06:28,580 me through their passing. 128 00:06:28,580 --> 00:06:29,580 I would come to him. 129 00:06:29,580 --> 00:06:31,460 He was my person I talked to. 130 00:06:31,460 --> 00:06:33,180 He spent Thanksgiving Christmas with us. 131 00:06:33,180 --> 00:06:34,180 It was family. 132 00:06:34,180 --> 00:06:37,740 He passed away not long before the place closed down. 133 00:06:37,740 --> 00:06:38,740 This was his home. 134 00:06:38,740 --> 00:06:44,540 From the time this place was open to the time I closed, he was here. 135 00:06:44,540 --> 00:06:47,700 He died of heartbreak. 136 00:06:47,700 --> 00:06:49,580 So he didn't want to leave? 137 00:06:49,580 --> 00:06:50,580 No. 138 00:06:50,580 --> 00:06:54,300 What would you say for us to say to him if we were trying to see if he was still here? 139 00:06:54,300 --> 00:06:58,300 You might want to play checkers in here because we play checkers in here all the time. 140 00:06:58,300 --> 00:07:06,980 I would maybe still playing checkers and walking through all these hallways. 141 00:07:06,980 --> 00:07:09,940 So does this look familiar to you guys? 142 00:07:09,940 --> 00:07:11,420 Extremely different. 143 00:07:11,420 --> 00:07:16,380 Sydney tells us her brother dared her to step inside the cell used many years ago to hold 144 00:07:16,380 --> 00:07:20,140 unruly residents. 145 00:07:20,140 --> 00:07:22,380 My brother used to torment me. 146 00:07:22,380 --> 00:07:23,860 They used to lock me in here. 147 00:07:23,860 --> 00:07:26,260 Sounds like typical brother-sister thing. 148 00:07:26,260 --> 00:07:27,260 Yeah. 149 00:07:27,260 --> 00:07:28,260 Katrina is going to do that to me. 150 00:07:28,260 --> 00:07:29,260 I am. 151 00:07:29,260 --> 00:07:33,260 You ever have any paranormal experiences in here when he locked you in here by yourself? 152 00:07:33,260 --> 00:07:39,580 I was really young but I remember hearing footsteps and voices and it sounded like people talking 153 00:07:39,580 --> 00:07:41,820 in the distance. 154 00:07:41,820 --> 00:07:43,500 It was definitely very petrifying. 155 00:07:43,500 --> 00:07:45,940 Now did you see anything else? 156 00:07:45,940 --> 00:07:49,660 I've seen figures shadow people in the basement. 157 00:07:49,660 --> 00:07:50,660 Come down the stairs. 158 00:07:50,660 --> 00:07:53,380 I see things move like a shadow person. 159 00:07:53,380 --> 00:07:54,380 Where? 160 00:07:54,380 --> 00:07:55,380 Where exactly? 161 00:07:55,380 --> 00:07:56,380 Show me if you're the shadow. 162 00:07:56,380 --> 00:07:57,380 What would it do? 163 00:07:57,380 --> 00:07:59,380 I'd probably see it like this and then just kind of. 164 00:07:59,380 --> 00:08:01,380 Oh, like it was watching you. 165 00:08:01,380 --> 00:08:02,380 Yeah. 166 00:08:02,380 --> 00:08:07,380 The paranormal activity they experienced and the emotional experiences they've had here, 167 00:08:07,380 --> 00:08:09,620 they both feed into each other. 168 00:08:09,620 --> 00:08:13,220 I'm trying to understand as much as I can about what they went through. 169 00:08:13,220 --> 00:08:14,220 Oh. 170 00:08:14,220 --> 00:08:16,220 Oh, it is different down here. 171 00:08:16,220 --> 00:08:17,220 Are you okay? 172 00:08:17,220 --> 00:08:18,220 Yeah, I'm okay. 173 00:08:18,220 --> 00:08:19,220 You don't like this hallway back here? 174 00:08:19,220 --> 00:08:20,220 No. 175 00:08:20,220 --> 00:08:22,220 I feel like something's going to pop out at me. 176 00:08:22,220 --> 00:08:24,220 Like I'm being watched and cold chills. 177 00:08:24,220 --> 00:08:27,220 I have hair sticking up in my back right now. 178 00:08:27,220 --> 00:08:29,220 So you feel like something's here with us right now? 179 00:08:29,220 --> 00:08:30,220 Definitely. 180 00:08:30,220 --> 00:08:31,220 Definitely. 181 00:08:31,220 --> 00:08:32,220 If we walk this way. 182 00:08:32,220 --> 00:08:33,220 Oh. 183 00:08:33,220 --> 00:08:34,220 I just got like a... 184 00:08:34,220 --> 00:08:35,220 What you doing? 185 00:08:35,220 --> 00:08:36,220 I don't even know what that is. 186 00:08:36,220 --> 00:08:37,220 I'm just going to walk this way. 187 00:08:37,220 --> 00:08:38,220 I'm just going to walk this way. 188 00:08:38,220 --> 00:08:39,220 I'm just going to walk this way. 189 00:08:39,220 --> 00:08:40,220 I'm just going to walk this way. 190 00:08:40,220 --> 00:08:41,220 I just got like a... 191 00:08:41,220 --> 00:08:42,220 What you doing? 192 00:08:42,220 --> 00:08:43,220 I don't even know what that was. 193 00:08:43,220 --> 00:08:47,220 Just like a rush came by me and I felt like almost knocked off my feet. 194 00:08:47,220 --> 00:08:48,220 Really? 195 00:08:48,220 --> 00:08:49,220 Mm-hmm. 196 00:08:49,220 --> 00:08:50,220 Just walking out of there. 197 00:08:50,220 --> 00:08:51,220 Have you ever felt that? 198 00:08:51,220 --> 00:08:52,220 Many times. 199 00:08:52,220 --> 00:08:53,220 Really? 200 00:08:53,220 --> 00:08:55,220 Because a lot of stuff happened down here. 201 00:08:55,220 --> 00:09:00,220 Chase and Sydney give us a good indication of where the home's trapped energy may be concentrated 202 00:09:00,220 --> 00:09:02,220 in the basement. 203 00:09:02,220 --> 00:09:07,220 So next we meet up with Adam's partner, Dan Allen, who's been working down here. 204 00:09:07,220 --> 00:09:09,220 Dan, what was your experience down here? 205 00:09:09,220 --> 00:09:12,220 Mine happened just right around the corner here. 206 00:09:12,220 --> 00:09:19,220 Out of the maintenance room there, I heard like one, two, and then the third step like 207 00:09:19,220 --> 00:09:21,220 this, right behind me. 208 00:09:21,220 --> 00:09:26,220 But he just stood there like, I was first in line and he was second. 209 00:09:26,220 --> 00:09:27,220 And he was in color? 210 00:09:27,220 --> 00:09:29,220 He looked solid, human? 211 00:09:29,220 --> 00:09:30,220 Human. 212 00:09:30,220 --> 00:09:31,220 I could tell he was even a guy. 213 00:09:31,220 --> 00:09:35,220 Even though it was super hot out, he was dressed like he was super cold. 214 00:09:35,220 --> 00:09:38,220 It just didn't make sense. 215 00:09:38,220 --> 00:09:41,220 Once Dan leaves, the sun is setting over the infirmary. 216 00:09:41,220 --> 00:09:46,220 In Katrina, our cameraman Rob and I are totally alone in the frigid infirmary. 217 00:09:46,220 --> 00:09:50,220 We've returned to the basement with our voice recorders and cameras. 218 00:09:50,220 --> 00:09:55,220 Here's what you're seeing right now in infrared, and I'll switch it off at night vision so 219 00:09:55,220 --> 00:09:59,220 you can see what we're seeing with our own eyes. 220 00:09:59,220 --> 00:10:01,220 That's what we're seeing. 221 00:10:01,220 --> 00:10:05,220 Complete darkness. 222 00:10:05,220 --> 00:10:08,220 Shine your light down there. 223 00:10:08,220 --> 00:10:09,220 Hello? 224 00:10:09,220 --> 00:10:12,220 The maintenance room. 225 00:10:12,220 --> 00:10:20,220 Dude, so Dan said in the maintenance area, that's where he saw the male figure. 226 00:10:20,220 --> 00:10:23,220 And I keep feeling a male presence. 227 00:10:23,220 --> 00:10:24,220 Oh. 228 00:10:24,220 --> 00:10:34,220 Is there a man down here? 229 00:10:34,220 --> 00:10:45,220 So can you close one of these doors for me or bang on one of these doors? 230 00:10:45,220 --> 00:10:48,220 I thought I heard someone walking up and then I heard that sound. 231 00:10:48,220 --> 00:10:50,220 I heard it. 232 00:10:50,220 --> 00:10:51,220 You heard that, Rob? 233 00:10:51,220 --> 00:10:56,220 Yeah, I absolutely heard that. 234 00:10:56,220 --> 00:11:00,220 Sydney kept saying this, but she always heard. 235 00:11:00,220 --> 00:11:04,220 For doing this for so long, I feel like something's following us right now. 236 00:11:04,220 --> 00:11:10,220 Because I keep looking back at Rob, feeling like something's following him. 237 00:11:10,220 --> 00:11:11,220 What's the matter? 238 00:11:11,220 --> 00:11:15,220 Well, you're talking about things following me. 239 00:11:15,220 --> 00:11:18,220 This place has multi-layers happening. 240 00:11:18,220 --> 00:11:21,220 Some sort of energy is trying to use my body to channel through. 241 00:11:21,220 --> 00:11:25,220 Let's keep moving because I don't feel right. 242 00:11:30,220 --> 00:11:31,220 Do you remember Chance? 243 00:11:31,220 --> 00:11:32,220 He's a little kid. 244 00:11:32,220 --> 00:11:33,220 He looks up at Waik! 245 00:11:33,220 --> 00:11:34,220 He uses neighbor with him. 246 00:11:34,220 --> 00:11:35,220 Yeah. 247 00:11:35,220 --> 00:11:36,220 blindness. 248 00:11:36,220 --> 00:11:37,220 And his father just loves the Neighbors here. 249 00:11:37,220 --> 00:11:38,220 He loves we're sad. 250 00:11:38,220 --> 00:11:39,220 We had you. 251 00:11:39,220 --> 00:11:41,220 I don't want's kid coming in to take that down, when you're alone. 252 00:11:41,220 --> 00:11:42,220 I have a lot to say about pega. 253 00:11:42,220 --> 00:11:47,220 But a bigBLEt Igandhi, by the way, is that you know tortilla. 254 00:11:47,220 --> 00:11:50,220 And he's not a kid at home and even their kids love that good oldie, Rob. 255 00:11:50,220 --> 00:11:54,220 You gotta remember I ate anxiety-free roulette. 256 00:11:54,220 --> 00:11:55,220 Yeah. 257 00:11:55,220 --> 00:11:59,220 Just late for lunch while he was Shawn. 258 00:11:59,220 --> 00:12:00,060 He's a little kid. 259 00:12:00,060 --> 00:12:01,600 He lived here. 260 00:12:01,600 --> 00:12:04,820 We're here to capture evidence of residual hauntings, 261 00:12:04,820 --> 00:12:09,300 trapped noise, or shadow events that replay over and over. 262 00:12:09,300 --> 00:12:12,360 Our work begins in Doris' room, one of the infirmary's 263 00:12:12,360 --> 00:12:13,380 last residence. 264 00:12:13,380 --> 00:12:14,900 This is Doris. 265 00:12:14,900 --> 00:12:16,300 So in Doris' room. 266 00:12:16,300 --> 00:12:18,860 I have this porcelain doll. 267 00:12:18,860 --> 00:12:23,020 Chance and Sidney said that Doris loved porcelain dolls. 268 00:12:23,020 --> 00:12:26,100 Doris, if you're in here, we heard you like dolls. 269 00:12:26,100 --> 00:12:27,420 We brought you one. 270 00:12:27,420 --> 00:12:28,820 You can play with it. 271 00:12:28,820 --> 00:12:31,100 We know this is your room, and you were really good to kids 272 00:12:31,100 --> 00:12:32,060 that lived here, too. 273 00:12:36,540 --> 00:12:37,940 I don't feel anything. 274 00:12:37,940 --> 00:12:38,440 None? 275 00:12:38,440 --> 00:12:38,940 No. 276 00:12:42,460 --> 00:12:44,020 I think we should keep moving. 277 00:12:44,020 --> 00:12:45,860 We're dealing with residual hauntings. 278 00:12:45,860 --> 00:12:49,060 So it's not like we can ask things to happen on cue. 279 00:12:49,060 --> 00:12:50,580 All right, let's go to Bill's room. 280 00:12:50,580 --> 00:12:51,540 This is his room? 281 00:12:51,540 --> 00:12:52,300 Yeah, this one. 282 00:12:52,300 --> 00:12:53,180 Fourth one down. 283 00:12:53,180 --> 00:12:54,260 Yeah. 284 00:12:54,260 --> 00:12:56,060 Is there checkers in here? 285 00:12:56,060 --> 00:12:58,220 Chance and his sister Sidney played checkers 286 00:12:58,260 --> 00:13:00,380 with a resident named Bill. 287 00:13:00,380 --> 00:13:03,060 Sadly, Bill's health declined when he heard the home was 288 00:13:03,060 --> 00:13:05,860 closing, and he died of heartbreak. 289 00:13:05,860 --> 00:13:08,140 Here, on this at the geobox here. 290 00:13:08,140 --> 00:13:11,820 Now I have a chance to talk to him through the geobox. 291 00:13:11,820 --> 00:13:14,220 The device can pick up multiple frequencies, 292 00:13:14,220 --> 00:13:16,300 allowing us to have a real-time conversation 293 00:13:16,300 --> 00:13:18,980 with entities in the room. 294 00:13:18,980 --> 00:13:21,980 All right, Bill, we're in your room right now. 295 00:13:21,980 --> 00:13:24,580 Sidney was telling us that you like to play checkers. 296 00:13:24,580 --> 00:13:25,340 Do you remember her? 297 00:13:25,340 --> 00:13:27,300 She was the little girl that used to come in here 298 00:13:27,340 --> 00:13:29,620 and play games with you. 299 00:13:29,620 --> 00:13:31,580 Can you come over here and play checkers with us? 300 00:13:31,580 --> 00:13:32,660 Maybe move one of these? 301 00:13:35,260 --> 00:13:37,220 We heard you loved this building, 302 00:13:37,220 --> 00:13:38,260 and you didn't want to leave. 303 00:13:47,220 --> 00:13:48,380 Is that your move? 304 00:13:48,380 --> 00:13:49,300 That's my move. 305 00:13:49,300 --> 00:13:50,380 Are you sure you want to move there? 306 00:13:50,380 --> 00:13:51,300 I'm positive. 307 00:13:51,300 --> 00:13:53,220 All right. 308 00:13:53,220 --> 00:13:54,460 I don't know if people criticize you 309 00:13:54,460 --> 00:13:56,700 for doing the paranormal work. 310 00:13:56,700 --> 00:13:58,020 They're like, go stone, exist. 311 00:13:58,020 --> 00:13:58,740 Go stone, exist. 312 00:13:58,740 --> 00:14:00,180 There's no such thing as demons. 313 00:14:00,180 --> 00:14:02,100 There's no such thing as this. 314 00:14:02,100 --> 00:14:03,500 I don't like, but you know what? 315 00:14:03,500 --> 00:14:05,380 It doesn't... 316 00:14:05,380 --> 00:14:07,620 There's still something going on. 317 00:14:07,620 --> 00:14:10,660 I've experienced this for the years. 318 00:14:10,660 --> 00:14:13,540 Nobody can tell me that. 319 00:14:13,540 --> 00:14:14,460 There's nothing. 320 00:14:17,260 --> 00:14:18,940 Bill, can you help me move this? 321 00:14:18,940 --> 00:14:23,140 Can you give me which place I should move to? 322 00:14:23,140 --> 00:14:26,660 Bill's probably like, man, you're... 323 00:14:27,100 --> 00:14:28,060 It doesn't matter where you move. 324 00:14:28,060 --> 00:14:29,460 You're lost. 325 00:14:29,460 --> 00:14:32,500 We aren't getting any responses on the geobox. 326 00:14:32,500 --> 00:14:33,900 And in our exhausted state, 327 00:14:33,900 --> 00:14:37,020 a game of checkers is starting to feel like a chess match. 328 00:14:37,020 --> 00:14:40,300 And it's so cold, I need to move. 329 00:14:40,300 --> 00:14:43,940 I think we should probably just let Bill finish this game. 330 00:14:43,940 --> 00:14:45,300 Bill, help me win. 331 00:14:45,300 --> 00:14:46,180 Thanks. 332 00:14:46,180 --> 00:14:47,180 Appreciate it. 333 00:14:57,660 --> 00:14:58,660 Oh, right there. 334 00:14:58,660 --> 00:14:59,660 What? 335 00:15:03,660 --> 00:15:04,660 That was loud. 336 00:15:04,660 --> 00:15:05,660 What did you hear? 337 00:15:07,660 --> 00:15:08,660 Like a metal door, 338 00:15:08,660 --> 00:15:12,660 or like some metal thing just knocked right over here? 339 00:15:12,660 --> 00:15:15,660 Come on, please do something for us. 340 00:15:15,660 --> 00:15:16,660 Was that you? 341 00:15:21,660 --> 00:15:23,660 See, I don't know why I respond like that. 342 00:15:23,660 --> 00:15:25,660 I don't know why I don't respond. 343 00:15:25,660 --> 00:15:27,660 I don't know why I respond. 344 00:15:27,660 --> 00:15:31,660 Like my initial paranormal instincts are respond. 345 00:15:31,660 --> 00:15:34,660 Then, Firmary holds residual energy, 346 00:15:34,660 --> 00:15:37,660 but I'm wondering if the ghostly spirits of the residents 347 00:15:37,660 --> 00:15:39,660 are here too and wanting to communicate. 348 00:15:39,660 --> 00:15:42,660 This is why I'm asking questions to make contact. 349 00:15:42,660 --> 00:15:43,660 Whoa. 350 00:15:43,660 --> 00:15:44,660 Yeah. 351 00:15:44,660 --> 00:15:46,660 That sound like a door shutting. 352 00:15:46,660 --> 00:15:48,660 From downstairs, first floor. 353 00:15:48,660 --> 00:15:49,660 Could you hear that, Rob? 354 00:15:49,660 --> 00:15:50,660 I heard that. 355 00:15:50,660 --> 00:15:51,660 I picked that up on the mic. 356 00:15:52,660 --> 00:15:55,660 We return to Doris' room with the geobox. 357 00:15:55,660 --> 00:15:57,660 If we're dealing with an intelligent spirit, 358 00:15:57,660 --> 00:15:59,660 we should get a response. 359 00:15:59,660 --> 00:16:02,660 So it's pretty much a telephone to the dead. 360 00:16:02,660 --> 00:16:03,660 Exactly. 361 00:16:03,660 --> 00:16:06,660 A telephone for the dead is a perfect way of saying it. 362 00:16:06,660 --> 00:16:08,660 Doris, are you here with us? 363 00:16:08,660 --> 00:16:10,660 Can you talk to us? 364 00:16:10,660 --> 00:16:12,660 Doris, are you here? 365 00:16:17,660 --> 00:16:20,660 Does anybody here that can communicate with us? 366 00:16:20,660 --> 00:16:23,660 Is here a female? 367 00:16:23,660 --> 00:16:25,660 Can the woman come through? 368 00:16:31,660 --> 00:16:33,660 Did she say responding to you? 369 00:16:33,660 --> 00:16:34,660 I think so. 370 00:16:37,660 --> 00:16:39,660 Responding to her? 371 00:16:42,660 --> 00:16:44,660 That goes, you're right. 372 00:16:44,660 --> 00:16:46,660 What are we right about? 373 00:16:46,660 --> 00:16:48,660 Spirit guide? 374 00:16:48,660 --> 00:16:50,660 Energy? 375 00:16:50,660 --> 00:16:52,660 Are you our spirit guide? 376 00:16:52,660 --> 00:16:54,660 Can you say either of our names? 377 00:17:00,660 --> 00:17:02,660 I heard a woman say Katrina. 378 00:17:02,660 --> 00:17:04,660 Can you say either of our names? 379 00:17:04,660 --> 00:17:06,660 I swear to God, I heard it within that. 380 00:17:06,660 --> 00:17:07,660 Katrina. 381 00:17:15,660 --> 00:17:17,660 Can you say my name again? 382 00:17:17,660 --> 00:17:19,660 Katrina. 383 00:17:19,660 --> 00:17:21,660 The woman said Katrina. 384 00:17:35,660 --> 00:17:37,660 Can you say my name again? 385 00:17:41,660 --> 00:17:42,660 Katrina. 386 00:17:42,660 --> 00:17:44,660 The woman said Katrina. 387 00:17:44,660 --> 00:17:46,660 I told you, all right, she's not going to do it. 388 00:17:46,660 --> 00:17:48,660 I told you, all right, she said it again. 389 00:17:48,660 --> 00:17:50,660 You heard that, that was clear. 390 00:17:50,660 --> 00:17:52,660 No, I heard that. 391 00:17:52,660 --> 00:17:54,660 Can you say my name again? 392 00:17:58,660 --> 00:17:59,660 Katrina. 393 00:17:59,660 --> 00:18:01,660 The woman said Katrina. 394 00:18:01,660 --> 00:18:03,660 That's not residual, that's intelligent. 395 00:18:03,660 --> 00:18:06,660 Like that right there is intelligent. 396 00:18:06,660 --> 00:18:09,660 I mean, what's going through your mind right now? 397 00:18:09,660 --> 00:18:12,660 Because my mind is like, boom, I can't even comprehend that. 398 00:18:12,660 --> 00:18:13,660 I don't know. 399 00:18:13,660 --> 00:18:15,660 That's not residual, that's intelligent. 400 00:18:15,660 --> 00:18:18,660 Like that right there is intelligent. 401 00:18:18,660 --> 00:18:20,660 How is that possible? 402 00:18:20,660 --> 00:18:21,660 I don't know. 403 00:18:21,660 --> 00:18:23,660 My head is like spinning right now, I don't know. 404 00:18:23,660 --> 00:18:25,660 I was thinking, all right, residual, residual. 405 00:18:25,660 --> 00:18:28,660 I'm kind of checking it off on my paranormal notebook. 406 00:18:28,660 --> 00:18:30,660 And all of a sudden, I hear Katrina's name 407 00:18:30,660 --> 00:18:32,660 come through on the Geobox. 408 00:18:32,660 --> 00:18:33,660 To me, that's intelligent. 409 00:18:33,660 --> 00:18:34,660 It's responding to us. 410 00:18:34,660 --> 00:18:36,660 It knows us by name. 411 00:18:36,660 --> 00:18:40,660 I mean, I think sometimes with what we're doing, 412 00:18:40,660 --> 00:18:44,660 we're pouring gasoline into the fire sometimes. 413 00:18:44,660 --> 00:18:53,660 I think now's the time to set cameras up, 414 00:18:53,660 --> 00:18:55,660 try to get some rest for a little while. 415 00:18:55,660 --> 00:18:56,660 Yeah. 416 00:18:56,660 --> 00:18:58,660 And also, I'm going to grab the Jacob slider. 417 00:18:58,660 --> 00:19:00,660 I'll start that thing up and let's see what happens. 418 00:19:00,660 --> 00:19:05,660 Yeah, I'm going to go to the basement and see what happens. 419 00:19:05,660 --> 00:19:06,660 All right. 420 00:19:06,660 --> 00:19:07,660 I guess. 421 00:19:07,660 --> 00:19:09,660 The night has taken a turn with the discovery 422 00:19:09,660 --> 00:19:11,660 of the intelligent responses. 423 00:19:11,660 --> 00:19:14,660 Rob leaves, and Katrina and I are left alone in the dark 424 00:19:14,660 --> 00:19:16,660 to continue our investigation. 425 00:19:16,660 --> 00:19:18,660 I'm going to start the Jacob slider right behind me, 426 00:19:18,660 --> 00:19:21,660 see if I can actually kind of produce some energy 427 00:19:21,660 --> 00:19:23,660 in the environment, and then I'm going to go to sleep 428 00:19:23,660 --> 00:19:24,660 and see what happens. 429 00:19:24,660 --> 00:19:26,660 I'm tired. 430 00:19:26,660 --> 00:19:27,660 I'm so tired right now. 431 00:19:27,660 --> 00:19:30,660 We've been off for 20, more than 24 hours. 432 00:19:30,660 --> 00:19:32,660 I'm just like exhausted. 433 00:19:32,660 --> 00:19:35,660 Let me start this. 434 00:19:35,660 --> 00:19:39,660 The Jacob slider is a staple tool for paranormal investigators. 435 00:19:39,660 --> 00:19:42,660 The electrical arc it creates releases electromagnetic energy 436 00:19:42,660 --> 00:19:45,660 in the air immediately surrounding the device. 437 00:19:45,660 --> 00:19:46,660 Plugging it in right now. 438 00:19:46,660 --> 00:19:49,660 This atmospheric stimulation can provide a gateway 439 00:19:49,660 --> 00:19:52,660 between our world and the spirit world. 440 00:19:52,660 --> 00:19:58,660 If it's doing its job, I'll have a lot of spiritual company tonight. 441 00:19:58,660 --> 00:20:04,660 Is there somebody here with me? 442 00:20:04,660 --> 00:20:16,660 The one who was calling us by names? 443 00:20:16,660 --> 00:20:20,660 Sometimes I wonder what I'm doing. 444 00:20:20,660 --> 00:20:24,660 But sometimes if you want to discover things, 445 00:20:24,660 --> 00:20:30,660 you kind of have to do what we're doing. 446 00:20:30,660 --> 00:20:33,660 I've officially been up for 24 hours at this point. 447 00:20:33,660 --> 00:20:35,660 I'm in the basement. 448 00:20:35,660 --> 00:20:39,660 I'm getting ready to go to bed. 449 00:20:39,660 --> 00:20:41,660 It is freezing. 450 00:20:41,660 --> 00:20:42,660 I can't even think straight. 451 00:20:42,660 --> 00:20:57,660 It is so cold down here. 452 00:20:57,660 --> 00:21:00,660 This is not pleasant. 453 00:21:00,660 --> 00:21:01,660 Oh my God. 454 00:21:01,660 --> 00:21:16,660 I never have slept in a jail cell. 455 00:21:16,660 --> 00:21:17,660 They're banging down here. 456 00:21:17,660 --> 00:21:25,660 Is anybody down here with me? 457 00:21:25,660 --> 00:21:29,660 I just heard a woman's voice. 458 00:21:29,660 --> 00:21:31,660 I just documented it. 459 00:21:31,660 --> 00:21:41,660 I heard a woman's voice cry out. 460 00:21:41,660 --> 00:21:45,660 I am going to try to close my eyes. 461 00:21:45,660 --> 00:21:56,660 Not let my mind get the best of me. 462 00:21:56,660 --> 00:21:58,660 This is my lovely sleeping quarters. 463 00:21:58,660 --> 00:22:11,660 I'm going to go find Nick. 464 00:22:11,660 --> 00:22:15,660 Nick? 465 00:22:15,660 --> 00:22:17,660 Nick? 466 00:22:17,660 --> 00:22:21,660 Hey Nick. 467 00:22:21,660 --> 00:22:23,660 Good morning. 468 00:22:23,660 --> 00:22:26,660 I'm sure once I'm up before you. 469 00:22:26,660 --> 00:22:28,660 It's like eight o'clock. 470 00:22:28,660 --> 00:22:29,660 Seriously? 471 00:22:29,660 --> 00:22:34,660 Yeah. 472 00:22:34,660 --> 00:22:39,660 I'm trying to wake up Nick and he's actually not waking up to me calling his name. 473 00:22:39,660 --> 00:22:45,660 He's in a very deep sleep and he just sort of rolls out his one arm. 474 00:22:45,660 --> 00:22:47,660 He's completely exhausted. 475 00:22:47,660 --> 00:22:50,660 You know what's crazy is she's waking me up right now 476 00:22:50,660 --> 00:22:52,660 and I'm thinking to myself, is this real? 477 00:22:52,660 --> 00:22:54,660 I didn't know if I was sleeping. 478 00:22:54,660 --> 00:22:58,660 I didn't know if I froze to death and I was a spirit now. 479 00:22:58,660 --> 00:23:00,660 I didn't know what happened. 480 00:23:00,660 --> 00:23:04,660 I was just out of my mind and when I finally kind of came to my mind 481 00:23:04,660 --> 00:23:06,660 I could comprehend what was going on. 482 00:23:06,660 --> 00:23:08,660 I was like, okay, maybe this is real. 483 00:23:08,660 --> 00:23:09,660 Maybe I'm still alive. 484 00:23:09,660 --> 00:23:10,660 It is Katrina. 485 00:23:10,660 --> 00:23:14,660 Yes, I could live another day. 486 00:23:14,660 --> 00:23:18,660 Oh my God. 487 00:23:18,660 --> 00:23:23,660 Yeah. 488 00:23:23,660 --> 00:23:25,660 Good morning everybody. 489 00:23:25,660 --> 00:23:30,660 It's officially morning and this one woke me up. 490 00:23:30,660 --> 00:23:31,660 Remember? 491 00:23:31,660 --> 00:23:32,660 You wanted to arts or abs first. 492 00:23:32,660 --> 00:23:34,660 I just can't remember what we have work out to do. 493 00:23:34,660 --> 00:23:35,660 Jeez. 494 00:23:35,660 --> 00:23:37,660 Yes. 495 00:23:37,660 --> 00:23:39,660 Oh, God. 496 00:23:39,660 --> 00:23:43,660 Right now it is 21 degrees 497 00:23:43,660 --> 00:23:45,660 and you know you got to keep the blood flowing 498 00:23:45,660 --> 00:23:48,660 so in order to do that you have to wake up, 499 00:23:48,660 --> 00:23:51,660 investigate the paranormal 500 00:23:51,660 --> 00:23:53,660 and then flow right into Katrina's paranormal work out. 501 00:23:53,660 --> 00:23:54,660 Yeah. 502 00:23:54,660 --> 00:23:58,660 Just jump right into it. 503 00:23:58,660 --> 00:24:01,660 Come on guys, we have 20 more. 504 00:24:01,660 --> 00:24:03,660 Susan, I called this on. 505 00:24:03,660 --> 00:24:08,660 Meeting with the carpet. 506 00:24:08,660 --> 00:24:12,660 We call this one the possession box. 507 00:24:12,660 --> 00:24:13,660 Is it it? 508 00:24:13,660 --> 00:24:14,660 Is it it? 509 00:24:14,660 --> 00:24:15,660 Yes. 510 00:24:15,660 --> 00:24:20,660 Let's go eat breakfast. 511 00:24:20,660 --> 00:24:24,660 It's really cold in this place. 512 00:24:24,660 --> 00:24:25,660 It is really cold. 513 00:24:25,660 --> 00:24:27,660 How many hours did you sleep last night? 514 00:24:27,660 --> 00:24:31,660 I, okay, so I was probably in a deep sleep for like an hour 515 00:24:31,660 --> 00:24:35,660 and then for the last like 45 minutes I was down there, 516 00:24:35,660 --> 00:24:37,660 it was like one of those rest lists like I'm up 517 00:24:37,660 --> 00:24:40,660 and then I fell asleep for a couple of minutes and I'm up 518 00:24:40,660 --> 00:24:43,660 and then I heard booms up here 519 00:24:43,660 --> 00:24:45,660 and so I peeked my head out 520 00:24:45,660 --> 00:24:47,660 and there was no way I was getting back to bed. 521 00:24:47,660 --> 00:24:51,660 That's the thing, it's only been one day, one night. 522 00:24:51,660 --> 00:24:54,660 24 hours ago we were told the farmland here 523 00:24:54,660 --> 00:24:56,660 may contain unmarked graves 524 00:24:56,660 --> 00:24:58,660 holding the bones of former residents 525 00:24:58,660 --> 00:25:01,660 dating back to the 1800s. 526 00:25:01,660 --> 00:25:04,660 Today we step into the light to explore. 527 00:25:04,660 --> 00:25:08,660 Oh, yeah. 528 00:25:08,660 --> 00:25:09,660 It's cold. 529 00:25:09,660 --> 00:25:12,660 It is cold. 530 00:25:14,660 --> 00:25:17,660 I have an old map here 531 00:25:17,660 --> 00:25:20,660 that they actually depict the infirmary. 532 00:25:20,660 --> 00:25:21,660 Yeah. 533 00:25:21,660 --> 00:25:24,660 Which would mean that over here is where the bodies would be buried, 534 00:25:24,660 --> 00:25:25,660 the unmarked graves. 535 00:25:25,660 --> 00:25:26,660 Yeah. 536 00:25:26,660 --> 00:25:29,660 You can see all the mounds. 537 00:25:29,660 --> 00:25:31,660 This could be 70 bodies. 538 00:25:31,660 --> 00:25:33,660 It does look like there's mounds 539 00:25:33,660 --> 00:25:36,660 where the historical society actually pinpoint on the map 540 00:25:36,660 --> 00:25:39,660 these unmarked graves where bodies were buried. 541 00:25:39,660 --> 00:25:42,660 Maybe some of these lost spirits, the fire victims, 542 00:25:42,660 --> 00:25:44,660 they gravitate back to this building. 543 00:25:44,660 --> 00:25:45,660 I have to bury them. 544 00:25:45,660 --> 00:25:47,660 I really want to connect that dot 545 00:25:47,660 --> 00:25:50,660 to know are these people that are buried in unmarked graves 546 00:25:50,660 --> 00:25:52,660 lost spirits? 547 00:25:52,660 --> 00:25:54,660 I'm always interested in seeing what happens on night two. 548 00:25:54,660 --> 00:25:58,660 Oh, it always blows up on night two, doesn't it? 549 00:26:05,660 --> 00:26:07,660 I'm always interested in seeing what happens on night two. 550 00:26:07,660 --> 00:26:10,660 Oh, it always blows up on night two, doesn't it? 551 00:26:10,660 --> 00:26:12,660 This place right here is... 552 00:26:12,660 --> 00:26:14,660 it's talking to us. 553 00:26:14,660 --> 00:26:17,660 The first day, it's kind of like you feel out the location 554 00:26:17,660 --> 00:26:19,660 and the location gets familiar with you. 555 00:26:19,660 --> 00:26:22,660 And the second night, when you're investigating, 556 00:26:22,660 --> 00:26:24,660 things just come alive. 557 00:26:24,660 --> 00:26:25,660 Noises can hurt me, 558 00:26:25,660 --> 00:26:28,660 but a spirit seeking a way out that attaches itself to me can. 559 00:26:28,660 --> 00:26:30,660 Hey, Grant, how you doing? 560 00:26:30,660 --> 00:26:32,660 How you doing, man? Good to see you. 561 00:26:32,660 --> 00:26:35,660 Grant Wilson is a good friend and paranormal investigator. 562 00:26:35,660 --> 00:26:38,660 He has experience in both residual and intelligent hauntings, 563 00:26:38,660 --> 00:26:41,660 so I've asked him to help me understand what I'm dealing with 564 00:26:41,660 --> 00:26:44,660 before Katrina and I go into our second night alone. 565 00:26:46,660 --> 00:26:49,660 The goal for us, we were here for the residual hauntings. 566 00:26:49,660 --> 00:26:51,660 Residual stuff is tricky. 567 00:26:51,660 --> 00:26:53,660 You can't really stimulate it. You can't talk with it 568 00:26:53,660 --> 00:26:55,660 because there's no intelligence. 569 00:26:55,660 --> 00:26:59,660 And it's gonna happen whenever the environmental conditions are correct. 570 00:26:59,660 --> 00:27:03,660 The theory is that things such as limestone, iron, 571 00:27:03,660 --> 00:27:05,660 if that's present, 572 00:27:05,660 --> 00:27:08,660 is either there be a higher chance for residual activity. 573 00:27:08,660 --> 00:27:10,660 Thinking at this point that it's residual, 574 00:27:10,660 --> 00:27:12,660 but there seems to be something intelligent here. 575 00:27:12,660 --> 00:27:14,660 Sure. Exactly. That is the right mentality. 576 00:27:14,660 --> 00:27:16,660 There are two totally separate things. 577 00:27:16,660 --> 00:27:19,660 Residual haunting is paranormal simply because we don't completely 578 00:27:19,660 --> 00:27:21,660 understand the science behind it 579 00:27:21,660 --> 00:27:23,660 and can easily be confused with the true haunting. 580 00:27:23,660 --> 00:27:26,660 What if at some point in one of these locations, 581 00:27:26,660 --> 00:27:28,660 because you're spending so much time here, 582 00:27:28,660 --> 00:27:30,660 that you have a traumatic event and leave your own? 583 00:27:30,660 --> 00:27:31,660 I'm sure. 584 00:27:31,660 --> 00:27:34,660 And 50 years from now, someone sees Nick 585 00:27:34,660 --> 00:27:36,660 and keeps walking around. 586 00:27:36,660 --> 00:27:39,660 Let's go IR mode. Go all night vision. 587 00:27:39,660 --> 00:27:41,660 Just investigate. 588 00:27:41,660 --> 00:27:44,660 And let's kind of work our way from the bottom up. 589 00:27:44,660 --> 00:27:47,660 We're starting the foundation. We'll go all the way up to the top. 590 00:27:47,660 --> 00:27:50,660 Do you remember me sleeping down here last night? 591 00:27:50,660 --> 00:27:52,660 We brought a friend. 592 00:27:52,660 --> 00:27:54,660 Hi, my name's Grant. 593 00:27:56,660 --> 00:27:58,660 We'd love to have a conversation with you. 594 00:27:58,660 --> 00:28:01,660 Can you please make a knock sound so we know where you are? 595 00:28:01,660 --> 00:28:03,660 Maybe we can walk over to you. 596 00:28:05,660 --> 00:28:08,660 Is anybody down here with us? 597 00:28:08,660 --> 00:28:11,660 Is there a man down here? 598 00:28:14,660 --> 00:28:15,660 Oh, yeah. 599 00:28:15,660 --> 00:28:18,660 There we go. That's the same stuff that started happening to us last night. 600 00:28:18,660 --> 00:28:20,660 Oh, yeah. 601 00:28:20,660 --> 00:28:22,660 There we go. 602 00:28:22,660 --> 00:28:24,660 I can tell you exactly where it came from. 603 00:28:24,660 --> 00:28:26,660 Yeah. Go ahead. Yeah. 604 00:28:29,660 --> 00:28:31,660 Right here. 605 00:28:31,660 --> 00:28:33,660 Here? Yep. 606 00:28:34,660 --> 00:28:37,660 It's even more bassy than that. 607 00:28:37,660 --> 00:28:39,660 It did. 608 00:28:41,660 --> 00:28:43,660 Was it that? 609 00:28:46,660 --> 00:28:49,660 We're just simply trying to get where you are. 610 00:28:49,660 --> 00:28:51,660 What's this? The handle on this? 611 00:28:51,660 --> 00:28:53,660 Pull it way back. 612 00:28:53,660 --> 00:28:55,660 That's what it sounded like, right? 613 00:28:55,660 --> 00:28:57,660 Yeah. That's more like it. 614 00:28:57,660 --> 00:28:59,660 That's it? That's more like it. 615 00:28:59,660 --> 00:29:01,660 So again, with the doors, 616 00:29:01,660 --> 00:29:04,660 you got both of your things that you asked for in one response. 617 00:29:04,660 --> 00:29:06,660 You asked for a door. 618 00:29:06,660 --> 00:29:08,660 And a bank. 619 00:29:08,660 --> 00:29:10,660 But that would suggest an intelligence. 620 00:29:10,660 --> 00:29:12,660 Of course. 621 00:29:12,660 --> 00:29:15,660 So then whatever is communicating right now is I wouldn't think is residual. 622 00:29:15,660 --> 00:29:17,660 This is the difficult part. 623 00:29:17,660 --> 00:29:19,660 Yeah. 624 00:29:19,660 --> 00:29:21,660 How do you know? 625 00:29:21,660 --> 00:29:24,660 It's always as if the paranormal activity is happening just out of sight. 626 00:29:24,660 --> 00:29:26,660 As Katrina and I are investigating, 627 00:29:26,660 --> 00:29:30,660 we needed another set of eyes during this experiment to observe us and watch us. 628 00:29:30,660 --> 00:29:32,660 Let's get right to the monitors. 629 00:29:32,660 --> 00:29:34,660 We'll isolate ourselves. We'll go down there. 630 00:29:34,660 --> 00:29:37,660 And then you got someone watching on the monitors. Everyone's safe. 631 00:29:37,660 --> 00:29:42,660 We have static cameras positioned in the halls while Grant keeps watch on the first floor. 632 00:29:42,660 --> 00:29:46,660 Katrina's in the basement while I'm on the second floor near the jail cell. 633 00:29:46,660 --> 00:29:48,660 You guys are good to go. 634 00:29:48,660 --> 00:29:51,660 We need a third person to watch the monitors 635 00:29:51,660 --> 00:29:54,660 because residual hauntedness is a key to the investigation. 636 00:29:54,660 --> 00:29:59,660 We need to watch the monitors because residual hauntings don't happen on cue like intelligent hauntings do. 637 00:29:59,660 --> 00:30:02,660 And Grant knows how to tell the two apart. 638 00:30:02,660 --> 00:30:08,660 Katrina, you got some light down that hallway by the door that's open on the ground. 639 00:30:08,660 --> 00:30:10,660 Go check it out. 640 00:30:10,660 --> 00:30:13,660 Can you go down to the basement? 641 00:30:13,660 --> 00:30:16,660 There's a girl named Katrina down there. She'll help you. 642 00:30:16,660 --> 00:30:18,660 Can you go to her? 643 00:30:19,660 --> 00:30:21,660 Are you guys anybody down here? 644 00:30:21,660 --> 00:30:24,660 You need some sort of audible sign that you're with me? 645 00:30:27,660 --> 00:30:31,660 There was a loud knock right next to me. 646 00:30:31,660 --> 00:30:33,660 Right here. 647 00:30:33,660 --> 00:30:35,660 I heard that down here too. 648 00:30:35,660 --> 00:30:37,660 Yeah, I heard that up here. 649 00:30:37,660 --> 00:30:41,660 Literally, it sounded like somebody opened the jail cell, walked right up to me. 650 00:30:41,660 --> 00:30:45,660 I heard something down here that sounded like keys or something. 651 00:30:46,660 --> 00:30:49,660 Are you in here? 652 00:30:49,660 --> 00:30:52,660 Is there someone here that wants to communicate with me? 653 00:30:52,660 --> 00:30:55,660 Follow me out of the jail. 654 00:30:55,660 --> 00:30:57,660 You're free. You can be released. 655 00:30:57,660 --> 00:30:59,660 Follow me down the hall. 656 00:31:01,660 --> 00:31:05,660 You got really weird up here like something's watching me right now. 657 00:31:05,660 --> 00:31:09,660 I definitely feel the presence of something else here. 658 00:31:11,660 --> 00:31:12,660 No way. 659 00:31:12,660 --> 00:31:14,660 You okay? 660 00:31:14,660 --> 00:31:16,660 There's no one on that hallway. 661 00:31:16,660 --> 00:31:18,660 There's no one moving around Katrina. 662 00:31:18,660 --> 00:31:21,660 I hear someone walking up to me right now. 663 00:31:22,660 --> 00:31:24,660 Hello? 664 00:31:33,660 --> 00:31:36,660 Are you guys anybody down here? 665 00:31:36,660 --> 00:31:40,660 Can you give me some sort of audible sign that you're with me? 666 00:31:40,660 --> 00:31:43,660 There's a loud knock right next to me. 667 00:31:43,660 --> 00:31:46,660 I heard that down here too. 668 00:31:46,660 --> 00:31:48,660 Yeah, I heard that up here. 669 00:31:48,660 --> 00:31:52,660 Both Katrina and I heard unexplained noises at the same time. 670 00:31:52,660 --> 00:31:55,660 We come back to review the footage with Grant. 671 00:31:55,660 --> 00:31:59,660 I heard the sound of a jail cell, then I heard somebody walk out of it. 672 00:31:59,660 --> 00:32:04,660 What's interesting is that you have a jail cell door moving and then you have the sound of keys. 673 00:32:04,660 --> 00:32:08,660 Whereas you experience the keys, he experiences the jail. 674 00:32:08,660 --> 00:32:13,660 So what we thought was somewhat residual, all of a sudden you have both multi-layers happening. 675 00:32:13,660 --> 00:32:15,660 You have intelligence and residual. 676 00:32:15,660 --> 00:32:18,660 Yeah, because it's not like residual can turn into intelligent. 677 00:32:18,660 --> 00:32:22,660 I wonder if they're like feeding into each other because we're bringing energy ourselves. 678 00:32:22,660 --> 00:32:24,660 And then we have this already charged building. 679 00:32:24,660 --> 00:32:27,660 The residual is just kind of feeding it a little bit more. 680 00:32:27,660 --> 00:32:35,660 I think the main thing you can figure out from a situation like this is that maybe the building's not so much haunted as it is just the right environment. 681 00:32:35,660 --> 00:32:39,660 There's the right amount of energy in the right, climate in the right circumstance. 682 00:32:39,660 --> 00:32:41,660 Residual is going to happen more often. 683 00:32:41,660 --> 00:32:44,660 And at the same time, it's going to be easier for an entity to manifest. 684 00:32:44,660 --> 00:32:47,660 You get to leave, we have to stay. 685 00:32:47,660 --> 00:32:54,660 It's 3 a.m. and Grant and our cameraman Rob check out leaving Katrina and I alone. 686 00:32:54,660 --> 00:32:57,660 I'm all by myself right now. 687 00:32:57,660 --> 00:33:03,660 The paranormal world has my attention, but I'm also worried about the environmental conditions tonight. 688 00:33:03,660 --> 00:33:07,660 It's below freezing and it's wearing down my mental defenses. 689 00:33:07,660 --> 00:33:13,660 It's so creepy down here, being left alone, complete darkness. 690 00:33:13,660 --> 00:33:16,660 You could hear just a sudden sound. 691 00:33:21,660 --> 00:33:22,660 Hello? 692 00:33:22,660 --> 00:33:32,660 Come on, open one of those doors. 693 00:33:32,660 --> 00:33:35,660 For Devil's Hour, I want to go to the living quarters. 694 00:33:35,660 --> 00:33:37,660 I don't think we've spent enough time there. 695 00:33:37,660 --> 00:33:39,660 I want to go back there. 696 00:33:39,660 --> 00:33:40,660 I want to figure out what's there. 697 00:33:40,660 --> 00:33:43,660 I want to see if they'll communicate with me any more than they already have. 698 00:33:43,660 --> 00:33:53,660 I mean, things are very up being up tonight. 699 00:33:53,660 --> 00:33:57,660 It's like they're ready to open up to us. 700 00:34:07,660 --> 00:34:09,660 That came from right there. 701 00:34:09,660 --> 00:34:11,660 Right behind this camera. 702 00:34:11,660 --> 00:34:16,660 I hear this door slam shut at the end of the hallway. 703 00:34:16,660 --> 00:34:22,660 So I quickly just go right to it because I wanted to pinpoint where it came from and to see if any door shut. 704 00:34:22,660 --> 00:34:28,660 I'm going to try to sort of talking out loud, inviting this thing to join in conversation. 705 00:34:28,660 --> 00:34:32,660 Are these spirits to join in conversation? 706 00:34:32,660 --> 00:34:37,660 It's not always as exciting as maybe asking some questions are, 707 00:34:37,660 --> 00:34:49,660 but as we saw tonight in certain places, it just gets a better response. 708 00:34:49,660 --> 00:34:53,660 The living quarters is obviously where they gathered to hang out. 709 00:34:53,660 --> 00:34:59,660 So I'm going to invite them to gather with me to see if that works. 710 00:34:59,660 --> 00:35:01,660 All right, it's time to go to sleep. 711 00:35:01,660 --> 00:35:03,660 I'm in the kitchen area in the basement. 712 00:35:03,660 --> 00:35:05,660 Katrina's way up in the living quarters. 713 00:35:05,660 --> 00:35:07,660 Eventually we have to go to sleep for a little bit. 714 00:35:07,660 --> 00:35:11,660 So I'm going to try to communicate with anything else that's down here. 715 00:35:11,660 --> 00:35:16,660 See if we can capture any sounds or any visual or maybe even this. 716 00:35:16,660 --> 00:35:18,660 This refrigerator opening closing. 717 00:35:18,660 --> 00:35:27,660 We've been hearing the door handle shake today and shut. 718 00:35:27,660 --> 00:35:37,660 Come to sleep right next to it. 719 00:35:37,660 --> 00:35:45,660 If there is anyone that's down here and you want to make a sound, 720 00:35:45,660 --> 00:35:49,660 you want to come in here and work, get ready for breakfast, 721 00:35:49,660 --> 00:35:53,660 cook dinner, cook lunch, whatever time it is for you. 722 00:35:53,660 --> 00:36:00,660 If you want to eat, then feel free to come through here and start cooking. 723 00:36:00,660 --> 00:36:02,660 I'll just be here sleeping. 724 00:36:02,660 --> 00:36:04,660 Don't mind me. 725 00:36:24,660 --> 00:36:27,660 What the hell was that? 726 00:36:35,660 --> 00:36:39,660 Late into the early morning hours of her second night at the infirmary, 727 00:36:39,660 --> 00:36:42,660 my restless sleep is interrupted. 728 00:36:46,660 --> 00:36:49,660 Did you just make that sound? 729 00:36:50,660 --> 00:36:54,660 My camera battery is drained just as the sun rises. 730 00:36:54,660 --> 00:36:58,660 The daylight looks promising, but it brings no relief. 731 00:36:58,660 --> 00:37:02,660 I'm tired and freezing, but we push on and review our nighttime footage. 732 00:37:02,660 --> 00:37:05,660 And that's why I started covering and trying to get the thing over my head 733 00:37:05,660 --> 00:37:08,660 because I was like, I need to go to sleep. 734 00:37:08,660 --> 00:37:11,660 And if something is here and it's going to start touching me and pushing me 735 00:37:11,660 --> 00:37:14,660 or something's falling from the ceiling, I couldn't figure it out. 736 00:37:14,660 --> 00:37:16,660 I was just so exhausted at that point. 737 00:37:19,660 --> 00:37:23,660 Rob is back, and tonight's investigation brings us back to the basement 738 00:37:23,660 --> 00:37:26,660 where most of the paranormal activity has occurred. 739 00:37:26,660 --> 00:37:28,660 So this goes into another room. 740 00:37:28,660 --> 00:37:29,660 I didn't realize that. 741 00:37:29,660 --> 00:37:30,660 But check this out. 742 00:37:30,660 --> 00:37:31,660 There's no door. 743 00:37:31,660 --> 00:37:33,660 There's that door to this. 744 00:37:33,660 --> 00:37:34,660 That's closed up. 745 00:37:34,660 --> 00:37:35,660 Wow, what is this? 746 00:37:35,660 --> 00:37:36,660 Oh, it's weird in here. 747 00:37:36,660 --> 00:37:37,660 This is closed up. 748 00:37:37,660 --> 00:37:39,660 Everything's sealed off. 749 00:37:39,660 --> 00:37:40,660 What is this room? 750 00:37:40,660 --> 00:37:44,660 I don't know, but the, because they sealed it up here too. 751 00:37:44,660 --> 00:37:45,660 Yeah, I know why. 752 00:37:45,660 --> 00:37:47,660 Why would they do that? 753 00:37:47,660 --> 00:37:49,660 Go all through that effort to seal it up. 754 00:37:49,660 --> 00:37:53,660 So, you know, the basement, I have no idea. 755 00:37:55,660 --> 00:37:56,660 It's hard to keep going. 756 00:37:56,660 --> 00:37:58,660 Today, I'm losing my energy. 757 00:37:58,660 --> 00:38:00,660 I'm completely drained. 758 00:38:00,660 --> 00:38:04,660 The hours spent inside the freezing infirmary have taken their toll. 759 00:38:04,660 --> 00:38:06,660 Rolling on the recorder. 760 00:38:06,660 --> 00:38:11,660 See now we treat our homeless today. 761 00:38:11,660 --> 00:38:13,660 I'm sick, man. 762 00:38:13,660 --> 00:38:15,660 While I'm shattered by the cold, 763 00:38:15,660 --> 00:38:17,660 Katrina is overwhelmed by feelings of neglect 764 00:38:17,660 --> 00:38:19,660 that the infirmary's residents may have felt 765 00:38:19,660 --> 00:38:21,660 before they found a safe haven here. 766 00:38:21,660 --> 00:38:24,660 A lot of people say, oh, we need to help them. 767 00:38:24,660 --> 00:38:27,660 But then when it actually comes to doing that, 768 00:38:27,660 --> 00:38:30,660 they don't want to have to lose anything of their own to do it. 769 00:38:30,660 --> 00:38:32,660 Right, right. 770 00:38:32,660 --> 00:38:34,660 And it's like they don't, they want change 771 00:38:34,660 --> 00:38:36,660 unless it affects them. 772 00:38:36,660 --> 00:38:40,660 And being in a place like this, 773 00:38:40,660 --> 00:38:44,660 it's really quite a beautiful thing that, you know, 774 00:38:44,660 --> 00:38:46,660 all these people that couldn't take care of themselves 775 00:38:46,660 --> 00:38:51,660 whether because of, you know, drugs, alcohol, mental illness, 776 00:38:51,660 --> 00:38:53,660 down on their lock, 777 00:38:53,660 --> 00:38:56,660 were physically disabled, whatever it is, 778 00:38:56,660 --> 00:38:59,660 their community pulled together 779 00:38:59,660 --> 00:39:01,660 and said we're going to take care of, 780 00:39:01,660 --> 00:39:04,660 we're going to take care of the people that live in our town. 781 00:39:04,660 --> 00:39:05,660 Katrina is just a good soul. 782 00:39:05,660 --> 00:39:07,660 She's a good person. 783 00:39:07,660 --> 00:39:10,660 And I think sometimes, you know, those emotions 784 00:39:10,660 --> 00:39:12,660 just kind of spark up 785 00:39:12,660 --> 00:39:15,660 because we're in these locations and we're having those moments 786 00:39:15,660 --> 00:39:17,660 where we're just talking to each other, 787 00:39:17,660 --> 00:39:21,660 going through life as two people on a quest, 788 00:39:21,660 --> 00:39:23,660 looking for answers of life after death 789 00:39:23,660 --> 00:39:25,660 and trying to discover something new. 790 00:39:25,660 --> 00:39:31,660 And sometimes just emotions get the best of us. 791 00:39:31,660 --> 00:39:35,660 They're really, it's a really great thing that they did. 792 00:39:35,660 --> 00:39:37,660 Building places like this. 793 00:39:40,660 --> 00:39:41,660 Oh. 794 00:39:44,660 --> 00:39:46,660 What was that? 795 00:39:47,660 --> 00:39:48,660 Wow. 796 00:39:50,660 --> 00:39:52,660 What? What's the matter? 797 00:39:52,660 --> 00:39:54,660 Oh no, this is really clear. 798 00:39:56,660 --> 00:39:57,660 Oh, she's doing me. 799 00:39:57,660 --> 00:39:59,660 Yeah, this is really clear. 800 00:39:59,660 --> 00:40:01,660 That is freaky. 801 00:40:03,660 --> 00:40:05,660 That's too weird. 802 00:40:07,660 --> 00:40:08,660 What do you think it's saying? 803 00:40:08,660 --> 00:40:09,660 Hello. 804 00:40:11,660 --> 00:40:12,660 Hello? 805 00:40:12,660 --> 00:40:15,660 That's like a question. Hello? 806 00:40:15,660 --> 00:40:17,660 I like chills from that. 807 00:40:17,660 --> 00:40:18,660 I'm not sure. 808 00:40:18,660 --> 00:40:19,660 I'm not sure. 809 00:40:19,660 --> 00:40:20,660 I'm not sure. 810 00:40:20,660 --> 00:40:21,660 I'm not sure. 811 00:40:21,660 --> 00:40:22,660 I'm not sure. 812 00:40:22,660 --> 00:40:23,660 I'm not sure. 813 00:40:23,660 --> 00:40:24,660 I'm not sure. 814 00:40:24,660 --> 00:40:25,660 I'm not sure. 815 00:40:25,660 --> 00:40:26,660 I'm not sure. 816 00:40:26,660 --> 00:40:27,660 I'm not sure. 817 00:40:27,660 --> 00:40:28,660 I don't know. 818 00:40:28,660 --> 00:40:29,660 I'm not sure. 819 00:40:29,660 --> 00:40:30,660 I'm not sure. 820 00:40:30,660 --> 00:40:31,660 I don't know. 821 00:40:31,660 --> 00:40:33,660 I'm not sure. 822 00:40:33,660 --> 00:40:35,660 I'm not sure. 823 00:40:35,660 --> 00:40:36,660 I'm not sure. 824 00:40:41,660 --> 00:40:43,660 I'm not sure. 825 00:40:43,660 --> 00:40:44,660 What does it say? 826 00:40:47,660 --> 00:40:48,660 Check. 827 00:40:48,660 --> 00:40:51,660 That's like chills from that. 828 00:40:51,660 --> 00:40:52,660 I know that's what we want, 829 00:40:52,660 --> 00:40:53,660 but still when you hear something that clear 830 00:40:53,660 --> 00:40:56,660 where you can hear tone. 831 00:40:56,660 --> 00:40:59,660 I'm tired and getting sick too. 832 00:40:59,660 --> 00:41:00,660 Are you? 833 00:41:00,660 --> 00:41:02,660 Yeah, I can feel it. 834 00:41:02,660 --> 00:41:03,660 I'm exhausted. 835 00:41:03,660 --> 00:41:06,660 This is one of the first locations where I actually feel a little run down. 836 00:41:06,660 --> 00:41:13,660 This place has so much residual energy, and I think we were just on alert the entire time we've been in this building. 837 00:41:13,660 --> 00:41:14,660 There was no downtime. 838 00:41:14,660 --> 00:41:22,660 I think with some of the residual that we actually captured, there's also intelligent spirits here. 839 00:41:22,660 --> 00:41:26,660 Because it kind of threw me off when we had our names come through on the devices. 840 00:41:26,660 --> 00:41:29,660 Like, you had your name Katrina come through on GeoBox. 841 00:41:29,660 --> 00:41:31,660 Can you say my name again? 842 00:41:35,660 --> 00:41:36,660 Katrina! 843 00:41:36,660 --> 00:41:38,660 The woman said Katrina. 844 00:41:38,660 --> 00:41:43,660 And then my mind started working and saying, okay, maybe it isn't just residual here. 845 00:41:43,660 --> 00:41:47,660 And I think it's great with what we've done, investing for three days. 846 00:41:47,660 --> 00:41:51,660 I'm completely exhausted, but it was well worth it because of the evidence we collected. 847 00:41:51,660 --> 00:41:58,660 And helped our studies for research in the paranormal field to understand residual hauntings better. 848 00:41:58,660 --> 00:42:01,660 But I do believe there's something also intelligent here. 849 00:42:01,660 --> 00:42:05,660 So if you can hear me, we're out of here. 850 00:42:05,660 --> 00:42:09,660 This may have been the last place that so many a need called home, 851 00:42:09,660 --> 00:42:16,660 but for the spirits who remain, the infirmary continues to offer up a safe haven from a cold and unwelcoming world. 852 00:42:16,660 --> 00:42:18,660 You ready to get out of here? 853 00:42:18,660 --> 00:42:19,660 Yeah, that's freezing. 854 00:42:19,660 --> 00:42:21,660 He's living in here for three days. 855 00:42:21,660 --> 00:42:23,660 Can't wait to get home. You want to drive? 856 00:42:23,660 --> 00:42:25,660 Yeah, I'll drive. Get to listen to my music though. 857 00:42:25,660 --> 00:42:26,660 I love your music.